[俄]爱情重新归来

作词: [俄]阿.基谢廖夫 作曲: [俄]维.塔塔里诺夫曲、书沧译配 浏览: 29 2022-04-25

乐谱图片可点击右键另存为保存到本地后查看

[俄]爱情重新归来图

《[俄]爱情重新归来》文本歌词

ВОЗВРАТИТСЯ ЛЮБОВЬ                  

Музыка А. Киселева                                            

Слова В. Татаринова                            



Догорает костер, умирает костер,          

Но осенняя роща светла, как жар-птица.    

Из-за дальних морей, из-за сказочных гор  

Возвратится любовь, возвратится!            

Припев:

Нам слова разлуки подсказала,        

Прокричала нам слова беда:            

Всё начнем сначала,                        

Всё сначала,                              

Чтоб не расставаться никогда!              

Снова солнце в росе отразится, лучась,      

И слезинка блеснет у тебя на ресницах.      

В неожиданный день, в неожиданный час    

Возвратится, любовь, возвратится!              


Припев.

Нам с тобой не уйти от ее колдовства,    

И душа, как трава-мурава, возродится.      

В сердце память жива, и надежда права –    

Возвратится, любовь, возвратится!            

Припев.

                                           


爱情重新归来

阿.基谢廖夫   曲

维.塔塔里诺夫 词

书    沧    译配


看篝火已熄灭,篝火不再发光,

秋天那树林像火鸟羽毛亮堂堂。

从远海的那边,神奇的群山那边,

爱情重新归来,回到身旁!

副歌:

不幸曾提示过我们会分离,

还对我们大声地呼吁:

一切重新开始,

重新开始,

为了永远永远不分离!

在阳光映照下,露珠闪闪发光,

看泪花亮晶晶挂在你的睫毛上。

忽然间有一天,意外的时刻出现,

爱情重新归来,回到身旁!


副歌:

我和你摆脱不了爱的魔力之网,

激情又重燃起,如同嫩草一样。

活生生记忆和期望涌上心头---

爱情重新归来,回到身旁!