​[意]30妈妈(正谱)

作词: [意]布鲁诺·凯鲁比尼 作曲: [意]切·安·比克肖 浏览: 40 2022-04-24

乐谱图片可点击右键另存为保存到本地后查看

​[意]30妈妈(正谱)图
​[意]30妈妈(正谱)图2
​[意]30妈妈(正谱)图3

《​[意]30妈妈(正谱)》文本歌词

[意]30妈妈(正谱)

Mamma

意大利影片《妈妈》插曲  

[意]布鲁诺·凯鲁比尼 词

[意]切·安·比克肖 曲

   张世华、薛    范译配

B.Cherubini - C. A.Bixio

Testo cinese di Zhang Shihua e Xue Fan


妈妈我多么的喜欢,

我回到你的身边。

我唱着歌向你倾诉,

这是我最好的一天,

妈妈,我这样的幸福,

再不用两地思念。


妈妈,让我的歌声永远和你作伴。

妈妈,有我在陪伴你,就不会孤单。

我献上最美的祝愿,

我唱着热情的语言。

是你那深厚的恩情,

始终给我温暖。

妈妈,你就是最美的歌儿心中回旋。

生命的源泉,

我永远热爱你呀,永远永远!



你抚摸着我的卷发,

慈爱地轻声呼唤。

又唱起当年的儿歌,

歌声里有苦又甜。

望着你一绺绺白发,

热泪呀涌上心间。


妈妈,让我的歌声永远和你作伴。

妈妈,有我在陪伴你,就不会孤单。

我献上最美的祝愿,

我唱着热情的语言。

是你那深厚的恩情,

始终给我温暖。

妈妈,你就是最美的歌儿心中回旋。

生命的源泉,

我永远热爱你呀,永远永远!

妈妈,永远!


Mamma, son tanto felice

perché ritorno da te.

La mia canzone ti dice

ch'è il più bel sogno per me!

Mamma son tanto felice...

Viver lontano perché?


Mamma, solo per te la mia canzone vola,

mamma, sarai con me, tu non sarai più sola!

Quanto ti voglio bene!

Queste parole d'amore che ti sospira il mio cuore

forse non s'usano più,

mamma!

ma la canzone mia più bella sei tu!

Sei tu la vita

e per la vita non ti lascio mai più!



Sento la mano tua stanca:

cerca i miei riccioli d'or.

Sento, e la voce ti manca,

la ninna nanna d'allor.

Oggi la testa tua bianca

io voglio stringere al cuor.


Mamma, solo per te la mia canzone vola,

mamma, sarai con me, tu non sarai più sola!

Quanto ti voglio bene!

Queste parole d'amore che ti sospira il mio cuore

forse non s'usano più,

mamma!

ma la canzone mia più bella sei tu!

Sei tu la vita

e per la vita non ti lascio mai più!

Mamma... mai più!