乐谱图片可点击右键另存为保存到本地后查看
《[俄]75忠实的朋友》文本歌词
[俄]75忠实的朋友
Верные друзья
苏联影片《忠实的朋友》主题歌
из к/ф《Верные друзья》
[俄]米·马都索夫斯基 词
[俄]季·赫连尼柯夫 曲
薛 范译配
Слова М Матусовского
Музыка Т Хреннииковв
Китайский перевод Сюэ Фаня
1、不论去到海角天涯,
远渡重洋,
我那忠实的朋友
永远在我身旁。
不论动荡的岁月里
和黯淡的时光,
友谊的火把为我们把
道路照亮。
啊,啊!啊,啊!
2、我们在痛苦不幸的时候
也很坚强,
彼此帮助,相互鼓励,
永不颓唐。
尽管岁月一年年地
不再回头,
我们的友谊永远放着
青春光芒。
啊,啊!啊,啊!
3、每桩事情都忠于友谊,
从不欺诳,
同心同德走向目标,
实现理想。
深厚的友谊好像歌曲,
毕生难忘,
忠实的朋友肩并肩地
一路前往!
啊,啊!啊,啊!
Шел ли дальней стороною,
Плыл ли морем я,
Всюду были вы со мною,
Верные друзья.
И бывало, в час тревоги,
В сумрачный денек,
Освещал нам все дороги
Дружбы огонек.
И в разлуке, и в печали
Были мы тверды,
Сколько раз мы выручали
Друга из беды.
Пусть проходят год за годом
Долгой чередой, -
Наша дружба остается
Вечно молодой.
В каждом слове, в каждом деле
Дружбе верен ты.
С дружбой все яснее цели,
Ближе все мечты.
Старой дружбы, словно песни,
Забывать нельзя.
И идут по жизни вместе
Верные друзья!