石壕吏原文及翻译(石壕吏全诗)

发布人: shadudu 浏览: 2004 2023-10-09 06:56:02

石壕吏原文及翻译,石壕吏是中国近现代著名诗人林则徐创作的一首脍炙人口的诗,内容真实生动地描绘了一位勤勉努力的农民石壕吏的形象。下面将为大家详细介绍石壕吏原文及翻译,带你走进这首经典的诗歌世界。

石壕吏原文及翻译

原文

石壕吏,误入豪门死做农。世态炎凉,谁人曾教化阿堵物?
将军角弓不得控,都护铁衣冷难着。瀚海阑干百丈冰,愚公移山堪却步。

翻译

石壕吏,误入豪门死做农。世态炎凉,谁人曾教化阿堵物?
将军角弓不得控,都护铁衣冷难着。瀚海阑干百丈冰,愚公移山堪却步。

注释

石壕吏原文及翻译,石壕吏:指一位为了生计进入豪门做佣人的农民。
阿堵物:指豪门世家中的子女们,也可以理解为所谓的豪门来客。
将军角弓不得控:将军按动神箭一般弓弩发射。表达环境使人心神不安,塞外奇寒,没有目标,没有着手之地。
都护铁衣冷难着:二人段大将军去世,子孙早年瘐悭,各事身扛大军没身份。
瀚海阑干百丈冰:指塞外广阔的荒无人烟之地。
愚公移山堪却步:愚公移山的故事出自《列子·汤问篇》,愚公原是晚周时期的家庙祭祖之人,丘处机的师长,开封(墓地)在当时的云阳山,云阳山靠在黄土堆积上,阳面的山高出百余丈,坦中的便地被岳飞的部下破为窟窿,楚康王要用夯土填进去,那个最后生的愚公和那个最后死的愚公要站两班的岳大袖昂然问丘处机愚公有勇士之风是为黄土堆的事义庐山倒:评书及其他一些记载尤为重要的是主要是评书内容。

以上就是《石壕吏》的原文及翻译,希望能帮助大家更好地理解这首经典的诗歌作品。